We want to test both that error/warning messages are generated when
they should be, and not generated when they should not be. This varies
between restore and batch tagging.
These one need the completed functionality in notmuch-restore. Fairly
exotic tags are tested, but no weird message id's.
We test each possible input to autodetection, both explicit (with
--format=auto) and implicit (without --format).
This can be enabled with the new --format=batch-tag command line
option to "notmuch restore". The input must consist of lines of the
format:
+<tag>|-<tag> [...] [--] id:<msg-id>
Each line is interpreted similarly to "notmuch tag" command line
arguments. The delimiter is one or more spaces ' '. Any characters in
<tag> and <search-terms> MAY be hex encoded with %NN where NN is the
hexadecimal value of the character. Any ' ' and '%' characters in
<tag> and <msg-id> MUST be hex encoded (using %20 and %25,
respectively). Any characters that are not part of <tag> or
<search-terms> MUST NOT be hex encoded.
Leading and trailing space ' ' is ignored. Empty lines and lines
beginning with '#' are ignored.
Commit message mainly stolen from Jani's batch tagging commit, to
follow.
These are meant to be shared between notmuch-tag and notmuch-restore.
The bulk of the routines implement a "tag operation list" abstract
data type act as a structured representation of a set of tag
operations (typically coming from a single tag command or line of
input).
This is to give a home to strtok_len. It's a bit silly to add a header
for one routine, but it needs to be shared between several compilation
units (or at least that's the most natural design).
sup is the old format, and remains the default, at least until
restore is converted to parse this format.
Each line of the batch-tag format is modelled on the syntax of notmuch tag:
- "notmuch tag" is omitted from the front of the line
- The dump format only uses query strings of a single message-id.
- Each space seperated tag/message-id is 'hex-encoded' to remove
trouble-making characters.
- It is permitted (and will be useful) for there to be no tags before
the query.
In particular this format won't have the same problem with e.g. spaces
in message-ids or tags; they will be round-trip-able.
All the structured output functions in notmuch-reply and notmuch-show
are renamed to a generic name (as they do not contain any json-specific
code anyway). This patch is a preparation to actually using the new
S-Expression sprinter in notmuch-reply and notmuch-show.
This commit adds a structured output printer for Lisp
S-Expressions. Later commits will use this printer in notmuch search,
show and reply.
The structure is the same as json, but:
- arrays are written as lists: ("foo" "bar" "baaz" 1 2 3)
- maps are written as p-lists: (:key "value" :other-key "other-value")
- true is written as t
- false is written as nil
- null is written as nil
[ whitespace changes by db ]
The quoting for ${SEARCH} is broken when it's supposed to be '*', and
it seems tricky to get it right. Just drop the variable and use '*'
directly. Before this, none of the messages ever matched, and the test
was comparing zeros.
test_expect_equal_json uses json.tool from the system Python. While
Python 2 wasn't picky about the encoding of stdin, Python 3 decodes
stdin strictly according to the environment. Since we set LC_ALL=C
for the tests, Python 3's json.tool was assuming stdin would be in
ASCII and aborting when it couldn't decode the UTF-8 characters from
some of the JSON tests. This patch sets the PYTHONIOENCODING
environment variable to utf-8 when invoking json.tool to override
Python's default encoding choice.
Without this change, GCC complains as follows:
gcc test/random-corpus.o test/database-test.o notmuch-config.o command-line-arguments.o lib/libnotmuch.a util/libutil.a parse-time-string/libparse-time-string.a -o test/random-corpus -lgmime-2.6 -lgio-2.0 -lgobject-2.0 -lglib-2.0 -Wl,-rpath,/usr/lib -ltalloc -lxapian
/usr/bin/ld: lib/libnotmuch.a(database.o): undefined reference to symbol '_ZNSs4_Rep10_M_destroyERKSaIcE@@GLIBCXX_3.4'
/usr/bin/ld: note: '_ZNSs4_Rep10_M_destroyERKSaIcE@@GLIBCXX_3.4' is defined in DSO /usr/lib/libstdc++.so.6 so try adding it to the linker command line
/usr/lib/libstdc++.so.6: could not read symbols: Invalid operation
collect2: error: ld returned 1 exit status
make: *** [test/random-corpus] Error 1
Previously refreshing the notmuch show buffer did not remove overlays
which meant that if the user refreshed a message with images the
images would remain and then the new text was added after.
One might have guessed that erase-buffer would have removed them but
it seems not. Thus force the removal of overlays with remove-overlays.
Use the notmuch argument parser to handle arguments in "notmuch
new". As a side effect, this fixes broken STRNCMP_LITERAL usage that
accepts, for example, --verbosefoo for --verbose.
Remove notmuch-folders which has been deprecated since
commit a466921760
Author: Carl Worth <cworth@cworth.org>
Date: Mon Apr 26 22:42:07 2010 -0700
emacs: Rip out all of the notmuch-folder code.
This lets us simplify the notmuch-saved-searches code slightly.
We demonstrate the current notmuch restore parser being confused by
message-id's and tags containing non alpha numeric characters
(particularly space and parentheses are problematic because they are
not escaped by notmuch dump).
We save the files as hex escaped on disk so that terminal emulators
will not get confused if the test fails (as we mostly expect it to do).
Initial use case is testing dump and restore, so we only have
message-ids and tags.
The message ID's are nothing like RFC compliant, but it doesn't seem
any harder to roundtrip random UTF-8 strings than RFC-compliant ones.
Tags are UTF-8, even though notmuch is in principle more generous than
that.
updated for id:m2wr04ocro.fsf@guru.guru-group.fi
- talk about Unicode value rather some specific encoding
- call talloc_realloc less times
Initially, provide a way to create "stub" messages in the notmuch
database without corresponding files. This is essentially cut and
paste from lib/database.cc. This is a seperate file since we don't
want to export these symbols from libnotmuch or bloat the library with
non-exported code.
This function is also used by pick so split it out in preperation for
moving to lib. In fact, pick and show want a slightly different
combination of name and email on return so make the separated function
return them as a pair, and let show or pick extract the combination
they want from that.
It turns out that if people really use configure in autotools style and pass
libdir containing '${prefix}/foo' then the ldconfig previously failed.
This uses sed for portability (versus bash parameter expansion with
substitution) and hopefully a bit more robustness than blindly
parameter expanding the string.
Previously, the test framework generated a variable name for each
external prereq as a poor man's associative array. Unfortunately,
prereqs names may not be legal variable names, leading to
unintelligible bash errors like
test_missing_external_prereq_emacsclient.emacs24_=t: command not found
Using proper associative arrays to track prereqs, in addition to being
much cleaner than generating variable names and using grep to
carefully construct unique string lists, removes restrictions on
prereq names.
Previously, if a test script aborted (e.g., because it passed too few
arguments to a test function), the test driver loop would simply
continue on to the next test script and the final results would
declare that everything passed (except that the test count would look
suspiciously low, but maybe you just misremembered how many tests
there were).
Now, if a test script exits with a non-zero status and did not produce
a final results file, we propagate that failure out of the driver loop
immediately.
To keep this simple, this patch removes the PID from the test-results
file name. This PID was inherited from the git test system and seems
unnecessary, since the file name already includes the name of the test
script and the test-results directory is created anew for each run.
And require that if TEST_EMACS is specified, so is TEST_EMACSCLIENT.
Previously, the test framework always used "emacsclient", even if the
Emacs in use was overridden by TEST_EMACS. This causes problems if
both Emacs 23 and Emacs 24 are installed, the Emacs 23 emacsclient is
the system default, but TEST_EMACS is set to emacs24. Specifically,
with an Emacs 24 server and an Emacs 23 client, emacs tests that run
very quickly may produce no output from emacsclient, causing the test
to fail.
The Emacs server uses a very simple line-oriented protocol in which
the client sends a request to evaluate an expression and the server
sends a request to print the result of evaluation. Prior to Emacs bzr
commit 107565 on March 11th, 2012 (released in Emacs 24.1), if
multiple commands were sent to the emacsclient between when it sent
the evaluation command and when it entered its receive loop, it would
only process the first response command, ignoring the rest of the
received buffer. This wasn't a problem with the Emacs 23 server
because it sent only the command to print the evaluation result.
However, the Emacs 24 server first sends an unprompted command
specifying the PID of the Emacs server, then processes the evaluation
request, then sends the command to print the result. If the
evaluation is fast enough, it can send both of these commands before
emacsclient enters the receive loop. Hence, if an Emacs 24 server is
used with an Emacs 23 emacsclient, it may miss the response printing
command, ultimately causing intermittent notmuch test failures.
Previously, many tests in emacs-subject-to-filename didn't quote the
$output argument to test_expect_equal. As a result, if $output was
empty, test_expect_equal would be passed only one argument and would
abort the entire test script. By quoting the argument, we ensure
test_expect_equal will always receive two arguments.
We now test for user ignore patterns before attempting to determine if
a directory entry is itself a directory. As a result, we no longer
abort for broken symlinks if the user has explicitly ignored them.
This fixes the test added in the previous patch. It also slightly
changes the debug output checked by another test of ignores.
The macro with-current-notmuch-show-message executes command
`notmuch show --format=raw id:...` which just outputs the contents
of the mail file verbatim (into temporary buffer). In case e.g. utf-8
locale is used the temporary buffer has buffer-file-coding-system as
utf-8. In this case Emacs converts the data to multibyte format, guessing
that input is in utf-8.
However, the "raw" (MIME) message may contain octet data in any other
8bit format, and as no (MIME-)content spesific handling to the message
is done at this point, conversion to other formats may lose information.
By setting coding-system-for-read 'no-conversion drops the conversion part
and makes this handle input as notmuch-get-bodypart-internal() does.
This marks the broken test in previous change fixed.